Original geschrieben von Oliver
Original geschrieben von Bandido
einmal für Oliver, einmal für Maschtuff, cheers

[Linked Image von upload.wikimedia.org]


Oh, merci! smile

Hier als nostalgische "Gegengabe" eines der bekanntesten Volkslieder in F. Ein Lied ueber die Lebenszeit (Liebe und Tod). Wurde - mit gutem Grund ! - waehrend der Pariser Commune populaer!

http://www.youtube.com/watch?v=ncs4WlWfIZo


"Le temps des cerises"

Quand nous chanterons le temps des cerises,
Et gai rossignol, et merle moqueur
Seront tous en fête !
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux du soleil au cœur !
Quand nous chanterons le temps des cerises
Sifflera bien mieux le merle moqueur !


Mais il est bien court, le temps des cerises
Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant
Des pendants d'oreilles...
Cerises d'amour aux robes pareilles,
Tombant sous la feuille en gouttes de sang...
Mais il est bien court, le temps des cerises,
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant !


Quand vous en serez au temps des cerises,
Si vous avez peur des chagrins d'amour,
Evitez les belles !
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai pas sans souffrir un jour...
Quand vous en serez au temps des cerises
Vous aurez aussi des chagrins d'amour !


J'aimerai toujours le temps des cerises,

C'est de ce temps-là que je garde au cœur
Une plaie ouverte !

Et dame Fortune, en m'étant offerte
Ne saurait jamais calmer ma douleur...

J'aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au cœur !